Skip to main content

Total Pageviews

๐—ง๐—ต๐—ฒ ๐— ๐—ถ๐—ป๐—ฑ ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฆ๐—ฒ๐—น๐—ณ: ๐—™๐—ฟ๐—ผ๐—บ ๐— ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐˜๐—ผ ๐—ฆ๐˜๐—ถ๐—น๐—น๐—ป๐—ฒ๐˜€๐˜€

 


The Mind and the Self: From Movement to Stillness

The human mind is, by its very nature, ceaseless movement. It is not an entity apart from its activity; it is activity—a continuous flow of thoughts (เคตृเคค्เคคि-เคช्เคฐเคตाเคน). From waking until deep sleep, it remains engaged in perception, memory, imagination, and projection. This restless dynamism gives rise to individuality and sustains the world of plurality.

Thus, the very instrument indispensable for worldly engagement becomes the principal limitation in the quest for Self-realisation.

The sages of the Upanisads declare with striking clarity:

“เคฎเคจ เคเคต เคฎเคจुเคท्เคฏाเคฃां เค•ाเคฐเคฃं เคฌเคจ्เคงเคฎोเค•्เคทเคฏोः”

— เค…เคฎृเคคเคฌिเคจ्เคฆु เค‰เคชเคจिเคทเคฆ्

The mind alone is the cause of both bondage and liberation. Turned outward, it projects multiplicity and binds the individual through identification with body, senses, and thought. Turned inward and resolved into its source, it becomes the gateway to freedom.

The Inherent Limitation of the Mind

The Self (เค†เคค्เคฎा), the ultimate reality, is changeless, eternal, and beyond all attributes. The เคคैเคค्เคคिเคฐीเคฏ เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् expresses this with profound finality:

“เคฏเคคो เคตाเคšो เคจिเคตเคฐ्เคคเคจ्เคคे เค…เคช्เคฐाเคช्เคฏ เคฎเคจเคธा เคธเคน”

“From which words return, along with the mind, not having attained It.”

This reveals a fundamental limitation: the finite mind cannot grasp the infinite. The mind operates through distinctions, comparisons, and objectification. It knows by taking the form of objects.

But the Self is not an object—it is the very subject, the witnessing consciousness in whose light all objects are known.

The เค•ेเคจ เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् deepens this insight:

“เคฏเคจ्เคฎเคจเคธा เคจ เคฎเคจुเคคे เคฏेเคจाเคนुเคฐ्เคฎเคจो เคฎเคคเคฎ्”

“That which the mind cannot think, but by which the mind is said to think.”

Thus, every intellectual attempt to “know” the Self only produces a concept. Conditioned by language and memory, the mind grasps merely a reflection—not Reality itself.

ฤ€di ลšaแน…kara explains this through เค…เคง्เคฏाเคธ (superimposition): the mind projects the non-Self upon the Self, confusing the transient with the eternal. Therefore, even refined intellectual understanding, if confined to thought, remains within ignorance.

Beyond Knowing: The Non-Dual Reality

All knowing presupposes duality—a knower, a known, and a process of knowing. But the Self is non-dual (เค…เคฆ्เคตเคฏ).

“เคจेเคน เคจाเคจाเคธ्เคคि เค•िंเคšเคจ”

— เคฌृเคนเคฆाเคฐเคฃ्เคฏเค• เค‰เคชเคจिเคทเคฆ्

“There is no multiplicity here whatsoever.”

The เค›ाเคจ्เคฆोเค—्เคฏ เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् affirms the same truth:

“เคธเคฐ्เคตं เค–เคฒ्เคตिเคฆं เคฌ्เคฐเคน्เคฎ”

“All this is indeed Brahman.”

As long as one stands as a separate knower, duality persists. The Self is not an object to be attained; it is the ever-present reality that illumines both knower and known.

The great mahฤvฤkya declares:

“เคคเคค्เคค्เคตเคฎเคธि” — เค›ाเคจ्เคฆोเค—्เคฏ เค‰เคชเคจिเคทเคฆ्

“That thou art.”

This marks the decisive shift—from knowing to being.

The Ending of the Mind

Self-realisation is not the acquisition of something new; it is the recognition of one’s intrinsic nature when the projections of the mind subside.

The เค•เค ोเคชเคจिเคทเคฆ् gives a direct indication of this inward stillness:

“เคฏเคฆा เคชเคž्เคšाเคตเคคिเคท्เค เคจ्เคคे เคœ्เคžाเคจाเคจि เคฎเคจเคธा เคธเคน।

เคฌुเคฆ्เคงिเคถ्เคš เคจ เคตिเคšेเคท्เคŸเคคे เคคाเคฎाเคนुः เคชเคฐเคฎां เค—เคคिเคฎ्॥”

“When the five senses along with the mind become still, and the intellect ceases to function, that is said to be the highest state.”

This “ending of the mind” is not suppression, but the cessation of false identification:

“I am the thinker”

“I am the doer”

“I am the knower”

The เคฎाเคฃ्เคกूเค•्เคฏ เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् describes the ultimate reality (เคคुเคฐीเคฏ) as:

“เค…เคฎाเคค्เคฐः เคšเคคुเคฐ्เคฅः เค…เคต्เคฏเคตเคนाเคฐ्เคฏः เคช्เคฐเคชเคž्เคšोเคชเคถเคฎः เคถिเคตोเคฝเคฆ्เคตैเคคः”

“The fourth, beyond all transactions, the cessation of phenomena, auspicious, non-dual.”

Here, the mind becomes silent—not by force, but by understanding. Like a flame that ceases when fuel is exhausted, mental agitation ends when ignorance is removed.

A vital distinction must be recognised:

เคฎเคจोเคฒเคฏ — temporary stillness (as in deep sleep or meditation)

เคฎเคจोเคจाเคถ — dissolution through knowledge

In เคฎเคจोเคฒเคฏ, the mind subsides but ignorance remains. In เคฎเคจोเคจाเคถ, ignorance is destroyed, and the mind no longer binds.


The Self is self-luminous and ever evident. It is not produced; it is revealed when obstruction is removed.

The เคฌृเคนเคฆाเคฐเคฃ्เคฏเค• เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् declares:

“เค†เคค्เคฎा เคตा เค…เคฐे เคฆ्เคฐเคท्เคŸเคต्เคฏः เคถ्เคฐोเคคเคต्เคฏो เคฎเคจ्เคคเคต्เคฏो เคจिเคฆिเคง्เคฏाเคธिเคคเคต्เคฏः”

“The Self, dear one, is to be realised—heard of, reflected upon, and deeply contemplated.”

And finally:

“เค…เคนं เคฌ्เคฐเคน्เคฎाเคธ्เคฎि”

— เคฌृเคนเคฆाเคฐเคฃ्เคฏเค• เค‰เคชเคจिเคทเคฆ्

“I am Brahman.”

This is not a statement of ego, but the dissolution of ego.

The Transparent Mind

With this recognition, the mind does not disappear; it continues for transactional purposes. Yet it no longer projects individuality or ownership.

It becomes transparent—a pure reflecting medium.

The เคˆเคถाเคตाเคธ्เคฏ เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् captures this vision:

“เคฏเคธ्เคคु เคธเคฐ्เคตाเคฃि เคญूเคคाเคจि เค†เคค्เคฎเคจ्เคฏेเคตाเคจुเคชเคถ्เคฏเคคि।

เคธเคฐ्เคตเคญूเคคेเคทु เคšाเคค्เคฎाเคจं เคคเคคो เคจ เคตिเคœुเค—ुเคช्เคธเคคे॥”

“He who sees all beings in the Self and the Self in all beings, he never turns away from It.”

The seeker dissolves; what remains is:

self-luminous (เคธ्เคตเคช्เคฐเค•ाเคถ)

ever-present (เคจिเคค्เคฏ)

complete (เคชूเคฐ्เคฃ)

Culmination: From Movement to Stillness

The culmination is not an event in time, but a timeless recognition:

The Self is never realised by the mind

It is revealed when the mind ceases to appropriate experience

The journey is not from ignorance to knowledge as acquisition, but from misidentification to clarity.

The เคฎुंเคกเค• เค‰เคชเคจिเคทเคฆ् concludes with a powerful metaphor:

“เคญिเคฆ्เคฏเคคे เคนृเคฆเคฏเค—्เคฐเคจ्เคฅिः เค›िเคฆ्เคฏเคจ्เคคे เคธเคฐ्เคตเคธंเคถเคฏाः।

เค•्เคทीเคฏเคจ्เคคे เคšाเคธ्เคฏ เค•เคฐ्เคฎाเคฃि เคคเคธ्เคฎिเคจ् เคฆृเคท्เคŸे เคชเคฐाเคตเคฐे॥”

“The knot of the heart is cut, all doubts are resolved, and all karmas are exhausted upon the realisation of the Supreme.”

Thus, the restless mind, once the source of bondage, becomes still in the light of understanding. And in that stillness, Truth shines—not as something newly attained, but as that which has always been.


เฅ เคชूเคฐ्เคฃเคฎเคฆः เคชूเคฐ्เคฃเคฎिเคฆं เคชूเคฐ्เคฃाเคค्เคชूเคฐ्เคฃเคฎुเคฆเคš्เคฏเคคे

เคชूเคฐ्เคฃเคธ्เคฏ เคชूเคฐ्เคฃเคฎाเคฆाเคฏ เคชूเคฐ्เคฃเคฎेเคตाเคตเคถिเคท्เคฏเคคे ॥

เฅ เคถाเคจ्เคคिः เคถाเคจ्เคคिः เคถाเคจ्เคคिः ॥

Comments

Popular posts from this blog

๐—” ๐—–๐—ฎ๐˜€๐—ฒ ๐—ฆ๐˜๐˜‚๐—ฑ๐˜†: ๐—” ๐—›๐—ผ๐—ป๐—ฑ๐—ฎ ๐—–๐—ถ๐˜๐˜† ๐—–๐—ฎ๐—ฟ (๐Ÿฒ๐˜๐—ต ๐—ฉ๐—ฒ๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐—น๐—ฒ) ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—ง๐—ต๐—ฒ ๐—–๐—˜๐—ข

When Integrity Takes a Back Seat: Leadership Fails. In a large ๐—ฆ๐˜๐—ฒ๐—ฒ๐—น ๐—ฃ๐—น๐—ฎ๐—ป๐˜ the Chief Executive Officer (๐—–๐—˜๐—ข)—already having five official vehicles, including a Toyota Fortuner and SX4—initiated the acquisition of an additional Honda City car (6th vehicle) for his official use just two years before his retirement. There was no operational need, no functional gap, yet the process moved with astonishing velocity and precision. What followed exposes not just procedural negligence, but a deeper ethical breakdown in leadership. The Incident — Step by Step 1. Unjustified Requirement:   Despite ample mobility resources, the CEO insisted on adding another car to his fleet. 2. Questionable Procurement Process:   The vehicle was leased through a single tender nomination.  On the same day:  STE was issued,  Offer was received,  Technical recommendation was finalized.  Within 48 hours, purchase/Contract order was placed — an efficiency seen only when ...

๐—˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ฑ๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ป๐—ด ๐——๐—ฒ๐—ณ๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐—›๐˜‚๐—บ๐—ฎ๐—ป ๐—จ๐—ป๐—ฑ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ถ๐—ป๐—ด: ๐—” ๐—ฃ๐—ฎ๐˜๐—ต ๐˜๐—ผ ๐—Ÿ๐—ถ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป

  ๐—˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ฑ๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ป๐—ด ๐——๐—ฒ๐—ณ๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐—›๐˜‚๐—บ๐—ฎ๐—ป ๐—จ๐—ป๐—ฑ๐—ฒ๐—ฟ๐˜€๐˜๐—ฎ๐—ป๐—ฑ๐—ถ๐—ป๐—ด: ๐—” ๐—ฃ๐—ฎ๐˜๐—ต ๐˜๐—ผ ๐—Ÿ๐—ถ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป Human life is an extraordinary and rare opportunity—a sacred doorway to self-knowledge and ultimate liberation. It is a brief but precious moment in the vast expanse of existence, meant for awakening to the truth of pure consciousness. Yet, the very instruments intended to illuminate this truth—the mind (manas), intellect (buddhi), and inner awareness (antahkarana)—are delicate and prone to distortion. Classical Indian philosophy identifies four fundamental defects that cloud understanding and perpetuate bondage: Bhrama (Delusion), Pramada (Heedlessness), Vipralipsa (Deceit), and Karnapaแนญava (Inattention in Hearing). These are not mere abstract concepts; they are living tendencies that shape perception, judgment, and moral orientation. To recognize and remove them is to polish the mirror of the mind, allowing it to reflect the effulgence of the Self (Atman). The...

๐—” ๐—–๐—ฎ๐˜€๐—ฒ ๐—ฆ๐˜๐˜‚๐—ฑ๐˜† ๐—ผ๐—ป "๐—ฃ๐—ฟ๐—ฒ-๐—ฒ๐—บ๐—ฝ๐—น๐—ผ๐˜†๐—บ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐— ๐—ฒ๐—ฑ๐—ถ๐—ฐ๐—ฎ๐—น ๐—ง๐—ฒ๐˜€๐˜"

๐—•๐—ฎ๐—ฐ๐—ธ๐—ด๐—ฟ๐—ผ๐˜‚๐—ป๐—ฑ: Pre-employment medical examinations are a vital safeguard in technically demanding industrial environments, ensuring that only medically fit candidates are inducted. These examinations are governed by detailed procedures designed to uphold transparency, accuracy, and professional integrity. Any deviation from these standards not only compromises the legitimacy of the recruitment process but also exposes the system to allegations of malpractice and weakens public trust. This case study concerns a complaint lodged by a selected candidate for the post of Operator-cum-Technician (OCT) in an integrated steel plant. The candidate alleged that he was declared “temporarily unfit” during the pre-employment medical examination because he refused to pay a bribe of Rs 1 lakh, demanded by the examining doctors. A vigilance inquiry into the Pre-employment Medical Examination Report, related documents, and statements of the medical personnel involved revealed several procedural ...