เฅ
เค
เคธเคคो เคฎा เคธเคฆ्เคเคฎเคฏ।
เคคเคฎเคธो เคฎा เค्เคฏोเคคिเคฐ्เคเคฎเคฏ।
เคฎृเคค्เคฏोเคฐ्เคฎा เค
เคฎृเคคं เคเคฎเคฏ।
เฅ เคถांเคคिः เคถांเคคिः เคถांเคคिः
๐น๐๐๐๐ง๐๐๐๐๐ฅ๐
เคเคตเคฎेเคคเคฆ्เคฏเคฅाเคค्เคฅ เคค्เคตเคฎाเคค्เคฎाเคจं เคชเคฐเคฎेเคถ्เคตเคฐ |
เคฆ्เคฐเคท्เคुเคฎिเค्เคाเคฎि เคคे เคฐूเคชเคฎैเคถ्เคตเคฐं เคชुเคฐुเคทोเคค्เคคเคฎ ||11.3
“O Supreme Lord, I now understand You exactly as You have described Yourself. O Highest Person, I wish to behold Your divine, sovereign form.”
Having received the ลravaแนa (listening) of the Lord’s true nature, Arjuna attains buddhi-pratฤซti—clear intellectual conviction. Yet knowledge yearns for direct vision. This verse marks the transition from understanding to experiential revelation (anubhava).
Arjuna’s prayer is not born of doubt, but of reverent completeness: when truth is grasped as Purushottama (the Absolute Person), devotion naturally seeks darลana. Thus, the verse bridges jรฑฤna and bhakti—where right understanding matures into a longing to behold the Divine Reality as it truly is.
In Vedฤntic terms, this is the soul’s movement from conceptual truth to lived truth—where the knower seeks to see what has already been known.
๐๐๐ง๐๐๐๐๐๐ฆ๐๐๐๐๐๐
เคฌ्เคฐเคน्เคฎैเคตेเคฆं เคตिเคถ्เคตเคฎिเคค्เคฏेเคต เคตाเคฃी
เคถ्เคฐौเคคी เคฌ्เคฐूเคคेเคฝเคฅเคฐ्เคตเคจिเคท्เค ा เคตเคฐिเคท्เค ा ।
เคคเคธ्เคฎाเคฆेเคคเคฆ्เคฌ्เคฐเคน्เคฎเคฎाเคค्เคฐं เคนि เคตिเคถ्เคตं
เคจाเคงिเคท्เค ाเคจाเคฆ्เคญिเคจ्เคจเคคाเคฐोเคชिเคคเคธ्เคฏ ॥231
“The authoritative voice of the ลruti, firmly rooted in the Atharva tradition, declares: ‘This entire universe is verily Brahman.’ Therefore, this world is nothing but Brahman alone; any perceived difference from its substratum is merely superimposed.”
This verse states the non-dual verdict (siddhฤnta) of Advaita with precision. The ลruti does not propose Brahman as one among many, but as the sole reality in which the universe appears. The world (viลva) has no independent existence apart from Brahman, its adhiแนฃแนญhฤna (substratum).
Difference (bhinnatฤ) is not real—it is ฤropa (superimposition), born of avidyฤ. Just as silver appears in nacre or a snake in a rope, multiplicity appears in Brahman without truly affecting it. Remove ignorance, and the universe is recognized as Brahman alone.
Thus, the verse affirms:
Ontology: Brahman alone is real.
Epistemology: Difference is a cognitive error.
Liberation: Freedom lies not in changing the world, but in right seeing—recognizing the world as Brahman.
There is no world apart from Brahman; there is only Brahman appearing as the world.
HAVE A BRIGHT AND CHEERFUL DAY
Comments
Post a Comment